喜羊羊与灰太狼
Pleasant Goat and Big Big Wolf
(English, Pinyin, Hanzi)
Theme Song
xǐ yáng yáng měi yáng yáng lǎn yáng yáng fèi yáng yáng
喜羊羊 美羊羊 懒羊羊 沸羊羊
màn yáng yáng ruǎn mián mián hóng tài láng huī tài láng
慢羊羊 软绵绵 红太狼 灰太狼
bié kàn wǒ zhǐ shì yì zhī yáng
别 看我 只是 一只 羊
lǜ cǎo yīn wèi wǒ biàn dé gèng xiāng
绿草 因为 我 变得 更香
tiān kōng yīn wèi wǒ biàn dé gèng lán
天空 因为 我 变得 更蓝
bái yún yīn wèi wǒ biàn dé róu ruǎn
白云 因为 我 变得 柔软
bié kàn wǒ zhǐ shì yì zhī yáng
别看 我 只 是 一只 羊
yáng ér de cōng míng nán yǐ xiǎng xiàng
羊儿 的 聪明 难以想象
tiān zài gāo xīn qíng yí yàng bēn fàng
天 再高 心情 一样 奔放
měi tiān dōu zhuī gǎn tài yáng
每天 都 追赶 太阳
yǒu shén me nán tí qù qiān bàn wǒ dōu bú huì qù xīn shāng
有 什么 难题 去 牵绊 我 都 不会 去 心伤
yǒu shén me wēi xiǎn zài wǒ miàn qián yě bú huì qù huāng luàn
有 什么 危险 在 我 面前 也 不会 去 慌乱
jiù suàn yǒu láng qún bǎ wǒ zhuī bǔ
就算 有 狼群 把 我 追捕
yě dàng zuò yóu xì yì chǎng
也 当作 游戏 一场
zài shén me shí jiān dōu ài kāi xīn
在 什么 时间 都 爱 开心
xiào róng dū huì fēi xiáng
笑容 都会 飞翔
jiù suàn huì shuāi dǎo zhàn dé qǐ lái
就算 会 摔倒 站得 起来
yóng yuǎn bú huì jǔ sàng
永远 不会 沮丧
zài suó yǒu tiān qì
在 所有 天气
yōng yǒu jiào rén dà xiào de lì liàng
拥有 叫人 大笑的 力量
suī rán wǒ zhǐ shì yáng
虽然 我 只是 羊
©2024 - 52zhongwen.com
Start the conversation
You must be logged in to post a comment